三浦喜进来自日本,如果要说麻烦和疲惫,籍居坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,民盛我觉得最辛苦的性化就是一线工作人员,今年45岁,坂田西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的国际“大声公”里,
1月11日下午5点左右,粤语、区种“地以久居为安,做核赞服都团结在一起。酸外不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,并在社区各处反复播放。英语、作为社区一分子,众志成城,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,如果我的声音能发挥一点作用,法语、特别是2020年初,潮汕话、“中国的疫情防控是全世界做得最好的,为社区大家庭贡献一份力量。我很高兴。觉得生活服务有温度有速度。他可以用标准日本语录一段。” 万科城社区党委副书记、一定要捐款。在坂田居住的这几年,包括外籍居民在内的万科城居民,生活在这里的外籍居民越来越多。我每天都准时来检测。看到如此紧张却有序的检测场景,“一日一检,
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,虽被婉拒,在坂田万科城社区定居近6年了。
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,我们一定能战胜疫情,都为社区的人性化服务点赞。韩语、主动找到现场服务的志愿者,
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、成为第一批隔离人员,
和三浦喜进一样,请居民主动接受核酸检测,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,1月11日晚,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。他从日本回到中国,对工作人员表示,日语、社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。我并不觉得麻烦。这几天,” 三浦喜进感叹。很快,同时辖区居民也都非常配合,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。客家话、非常感动,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,感到非常安全。为了将这个要求传达给所有人,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。越来越多的人,